A medida que las universidades y escuelas se esfuerzan por llevar su enseñanza en línea en respuesta a la propagación de la enfermedad por coronavirus (COVID-19), los educadores no deben olvidar — y deben saber cómo hacer que su instrucción sea accesible a — sordos y con discapacidad auditiva estudiantes y sus compañeros.
Bajo las mejores circunstancias, son estudiantes cuyas necesidades de acceso son frecuentemente no cumplidoEn las circunstancias atenuantes de una pandemia, corren el riesgo de ser olvidados por completo.
Este es un asunto crítico de equidad y acceso por más 200,000 estudiantes sordos inscritos en universidades de EE. UU., así como para 37,000 veteranos militares con pérdida auditiva tardía en la universidad y cientos de miles de estudiantes sordos de secundaria,” dijo Stephanie W. Cawthon, PhD, directora de la Centro Nacional de Sordos sobre Resultados en la Educación Superior, un profesor en La Universidad de Texas en Austin, Facultad de Educación, y un experto internacional en entornos de aprendizaje accesibles.
Los educadores están apresurándose a configurar plataformas de aprendizaje en línea con recursos y tiempo insuficientes para garantizar que sean accesibles para todos los estudiantes. Las aulas en línea inaccesibles también son un problema para los estudiantes con audición, que pueden estar esforzándose por aprender desde hogares llenos de otros miembros de la familia, en cafeterías concurridas o en bibliotecas donde deben participar en silencio.
Estos diez consejos del Centro Nacional de Sordos pueden ayudar a educadores e instituciones a garantizar que todos tengan acceso al mismo contenido del curso durante estos tiempos difíciles:
No. 1: Realiza una verificación de estado
¿Crees que no tienes un estudiante sordo o con discapacidad auditiva en clase? Podrías y no saberlo: la investigación muestra solo la mitad de los estudiantes sordos universitarios documentación del archivo o solicitar adaptaciones. Hazles saber a todos tus estudiantes que el cambio a clases en línea es una oportunidad para que te informen si tienen alguna necesidad nueva o desafíos inesperados que requieran atención. Lo que pudo haber funcionado para los estudiantes en persona puede no funcionar en línea.
No. 2: Mantente flexible, porque no será "una talla para todos"
Los estudiantes sordos varían en preferencias de comunicación, y las acomodaciones cambian según los entornos y contextos. Cuando las clases pasan de presenciales a en línea, también espere cambios en las acomodaciones. Las acomodaciones para cursos en estilo sincrónico (todos en línea al mismo tiempo) versus asincrónico (a tu propio ritmo) también variarán. Por ejemplo, un estudiante sordo que usa un sistema de audición asistida en un entorno de aula pequeña podría necesitar servicios de reconocimiento de voz a texto (es decir, CART, C-Print o TypeWell) en un aula virtual. Espera que no todos los servicios o apoyos sean adecuados para cada estudiante sordo.
No. 3: Aprovechar el uso de subtítulos
La investigación muestra las leyendas de video benefician a todos, incluidos usuarios con inglés fluido, estudiantes con TDAH o discapacidades de aprendizaje, usuarios de inglés como segundo idioma y más. Además del los tribunales dictaron recientemente sentencia esas leyendas brindan acceso igualitario a los estudiantes según lo requerido por la ley. Para agregar subtítulos, seguir los estándares de la industria, echa un vistazo Recursos para subtitulado casero, o contacta a proveedor de subtítulosPara los videos que produzcas tú mismo, ten cuidado con las aplicaciones o programas que ofrecen subtítulos generados automáticamente, ya que no se consideran un acceso equitativo debido a su alta tasa de errores. Ahórrate tiempo y asegúrate de que los videos que obtienes o desarrollas para el contenido de la clase tengan subtítulos adecuados.
No. 4: Prueba tu plataforma de videoconferencia
Zoom, Adobe Connect, Lifesize, GoToMeeting. Estas y otras plataformas se utilizan en los campus, pero sus funciones varían mucho, especialmente en cómo personalizan la vista del usuario final. Tenga en cuenta que incorporar proveedores de servicios como Intérpretes remotos de Lengua de Señas Americana (ASL) o profesionales remotos de reconocimiento de voz a texto sobre la plataforma significa probar varias opciones de vista y funciones para garantizar que los intérpretes o las subtítulos en tiempo real sean fácilmente visibles en la pantalla, y que cualquier otra adaptación funcione correctamente. También considere:
-
Para los servicios de interpretación, ¿la plataforma divide la vista de pantalla o fija un video para mantener permanentemente la transmisión del intérprete en la pantalla?
-
Para servicios de conversión de voz a texto, ¿la plataforma tiene la capacidad de conectar y sincronizar las subtítulos en tiempo real en la pantalla?
-
Si la vista no es adecuada dentro de la plataforma, ¿existen otros programas o equipos que puedan considerarse para la transmisión por separado de intérpretes o subtítulos? Por ejemplo, proporcionar un iPad a un estudiante sordo para transmitir intérpretes a través de FaceTime, Whereby, Skype u otro software de video.
-
¿Has considerado tu ropa o la iluminación? Etiqueta para videoconferencias recomienda ropa que no sea "llena de detalles" y que ofrezca un contraste amplio con tu piel, asegurándose de que haya suficiente luz en la habitación que esté suficientemente difusa para reducir o eliminar las sombras.
No. 5: Establece algunas reglas básicas
Solo unas pocas reglas básicas de comunicación en las clases en línea darán grandes beneficios. Establezca un protocolo de turnos y participación, como usar la función de levantar la mano, el cuadro de chat o identificar su nombre antes de comentar. Pida a los estudiantes que solo enciendan su video para hacer una pregunta, ya que limitar el número de participantes en pantalla al mismo tiempo puede mejorar la calidad y el tamaño del video. Lo mismo ocurre con el sonido: decirles a los estudiantes que permanezcan en modo silencio hasta que tengan algo que decir, para reducir el ruido de fondo.
No. 6: Toma el camino alto
Nada arruina una clase como una conexión inestable. El acceso a internet de alta velocidad y el hardware de alta calidad son fundamentales para el acceso remoto. Todos en el aula en línea deben evaluar su propio acceso a internet de alta velocidad dedicado, cámaras web de calidad y auriculares/microfonos. Algunos estudiantes y profesores pueden necesitar participar en cursos en una biblioteca u otro espacio público, así que sea flexible mientras todos buscan establecer conexiones sólidas para los cursos en línea.
Para una conexión más confiable, anime a todos los participantes del aula a conectarse mediante un cable Ethernet, en lugar de usar una conexión inalámbrica.
-
Aconseja a los estudiantes que dependen de dispositivos de asistencia auditiva en un aula que puedan necesitar considerar conectar el audio de su computadora directamente a un dispositivo personal (como un audífono o implante coclear) o a auriculares con reducción de ruido.
-
Pregunte a los estudiantes y proveedores de servicios qué dispositivos pueden tener disponibles para acceder a los cursos en línea (computadora/portátil, tabletas, teléfonos inteligentes, etc.). Si necesitan dispositivos adicionales o acceso a software, consulte con la universidad para solicitar un préstamo temporal de equipo.
-
Siempre que sea posible, grabe en vivo reuniones y conferencias en caso de que haya problemas con las conexiones a internet, la tecnología o el alojamiento.
N.º 7: Aprende más sobre tu sistema de gestión de aprendizaje
Los intérpretes de lenguaje de señas, intérpretes táctiles, profesionales de conversión de voz a texto, tomadores de notas y otros proveedores de servicios pueden no tener acceso al sistema de gestión de aprendizaje (LMS) de su universidad, como Canvas o Blackboard, u otros recursos de videoconferencia y en línea. Muchos son contratistas independientes y no se les proporciona una dirección de correo electrónico institucional ni un rol de usuario en la plataforma. En algunos casos, el instructor puede necesitar dar acceso directo al curso en línea. Asegúrese de proporcionar acceso anticipado al LMS y a los materiales de su curso para que los proveedores de servicios puedan estar preparados para ofrecer una comunicación efectiva y apoyar la participación completa de los estudiantes sordos.
N.º 8: Aprovecha al máximo las horas de oficina
Establecer reuniones regulares de seguimiento con estudiantes sordos para verificar su acceso y comprensión del contenido en línea. Si es necesario realizar nuevas adaptaciones, trabaje con el estudiante sordo y la oficina de servicios para discapacitados para actualizar los planes de adaptación. Familiarízate con cómo usarlo servicios de retransmisión ¿Deben los estudiantes sordos llamar durante las horas de oficina remotas, o utilizar chats de video uno a uno, mensajes de texto o las funciones de chat del LMS?
No 9: Busca ayuda
No estás solo. El Centro Nacional de Sordos ofrece todo el año apoyo a profesores, profesionales de servicios para discapacitados, estudiantes sordos y sus familias, y proveedores de servicios, incluyendo frecuentes lista de distribución actualizaciones para profesionales. Otros recursos en línea son de la Universidad de Stanford Enseña en cualquier lugar, Acceso a mapeo, Universidad Gallaudet, y el Centro Nacional sobre Sordoceguera.
No. 10: Págalo Adelante
Comparte estos consejos con tus colegas, administradores y estudiantes. Hazles saber cómo planeas hacer que tu aula sea accesible y cómo ellos también pueden hacerlo. Ahora es el momento de unirnos como comunidad educativa, apoyarnos mutuamente y asegurarnos de que todos participen en garantizar la accesibilidad, sin importar dónde esté el aula.
Definiendo ‘sordo’
Los estudiantes sordos pueden usar diferentes términos identificativos como sordera tardía, discapacitado auditivo, con dificultades auditivas y más. El Centro Nacional de Sordos utiliza el término “sordo” de manera inclusiva, para también abarcar a las personas que puedan identificarse como sordas, sordociegas o sordociegas con discapacidad. El Centro Nacional de Sordos reconoce que para muchas personas, la identidad es fluida y puede cambiar con el tiempo o con el entorno. Ha optado por usar un término, sordo, con el objetivo de reconocer experiencias compartidas por todos los miembros de comunidades diversas, al mismo tiempo que honra todas las diferencias — un concepto explorado en el video¿Qué significa sordo??”
Sobre el Centro Nacional de Sordos
La misión del Centro Nacional de Personas Sordas sobre Resultados en Educación Superior es cerrar las brechas sustanciales en educación y empleo que existen para las personas sordas en los Estados Unidos y sus territorios. Es un centro de asistencia técnica y difusión ubicado en la Universidad de Texas en Austin y financiado federalmente por la Oficina de Programas de Educación Especial (OSEP) del Departamento de Educación y la Administración de Servicios de Rehabilitación (RSA) para proporcionar estrategias basadas en evidencia a nivel local, estatal y nacional. La información presentada aquí no necesariamente representa las posiciones o políticas del gobierno federal. centro nacional de sordos.org)


