Preciso
Sincrónico
Completo
Colocado correctamente
Tanto la FCC como Directrices de Accesibilidad para el Contenido Web (WCAG) hacer referencia al Programa de Medios Descritos y Captionados (DCMP) Clave de subtítulos Directrices para crear subtítulos de calidad que sean fáciles de leer, que coincidan claramente con el audio y que reflejen las palabras, el tono y la intención del hablante. Además, la Oficina de Derechos Civiles (OCR) generalmente utilizará las Pautas de Accesibilidad al Contenido Web (WCAG) al revisar quejas sobre accesibilidad en línea. Seguir estas pautas es muy importante para todas las instituciones y organizaciones.
También hay diferentes tipos de subtítulos:
- Subtítulos (CC): Se pueden activar o desactivar.
- Subtítulos abiertos: Siempre visibles y no se pueden apagar.
Al realizar el proceso de subtitulado de videos, ya sea internamente o a través de un proveedor externo, es importante tener en cuenta los estándares de calidad del subtitulado. Las subtítulos de alta calidad apoyan el aprendizaje, reducen la confusión y ayudan a garantizar que todos tengan acceso igualitario al contenido de video. Por el contrario, los videos mal titulados y sin subtítulos pueden afectar negativamente a los estudiantes sordos que dependen de los subtítulos para acceder al contenido de los videos, incluyendo sus resultados educativos.
¿Podemos usar subtítulos automáticos?
Las leyendas automáticas, también conocidas como ASR, son generadas por software. Pueden ser rápidos, pero no siempre son confiables. A menudo omiten palabras, nombres o frases clave, especialmente en videos con ruido de fondo, habla poco clara o términos técnicos.
En este momento, no hay una regla clara sobre cuándo las leyendas de ASR son "suficientemente buenas". Por eso, las escuelas siempre deben revisar las subtítulos automáticos antes de usarlos. Los errores, incluso los pequeños, pueden cambiar el significado de lo que se dice y causar confusiónActualmente, no existe un umbral estándar que determine cuándo los subtítulos de reconocimiento automático de voz (ASR) son lo suficientemente precisos para ser utilizados como una forma de comunicación efectiva.
Las leyendas generadas automáticamente suelen tener una precisión promedio del 60 al 70%, lo que significa que no pueden proporcionar una comunicación equivalente al audio de manera confiable. Incluso cuando las tasas de precisión son más altas, pequeños errores pueden alterar significativamente el significado o la intención de una oración. Debido a que las auto-subtítulos suelen ser de mala calidad y no están sincronizados en el tiempo, pueden afectar negativamente a los estudiantes que dependen de los subtítulos para acceder al contenido de video, por lo que es esencial que los videos sean re-subtitulados para cumplir con los estándares de calidad establecidos.
Para obtener más información, puedes ver un video presentado por Howard Rosenblum, “Subtitulación automática: ¿Qué dicen esos muertos? abajo.
Preguntas frecuentes
¿Cómo hago que un DVD sea accesible cuando no tiene subtítulos?
Algunas estrategias que las instituciones utilizan para crear subtítulos para copias existentes de DVDs son usar un programa convertidor digital en el que se puede extraer el DVD a un formato de archivo de video que puede ser subtitulado internamente o por un proveedor. Otra opción a considerar es usar un software de grabación de pantalla para crear un archivo digital del DVD que se va a subtitular.
¿Son los editores responsables de subtitular su contenido de video?
Según el Asociación Nacional de Sordos (NAD), los productores de materiales audiovisuales (como DVDs) generalmente no están obligados a subtitular sus productos. Sin embargo, cuando se utiliza como parte de un programa educativo, la escuela sería responsable de garantizar que los videos sean accesibles para los estudiantes sordos.
¿Existen requisitos para que los videos en internet tengan subtítulos?
Recursos de la NDC
Otros recursos
Derechos de autor y subtitulado para la accesibilidad:
- FCC Decisión final sobre la calidad de la subtitulación (p. 21-22)
- Decisión final del Registro Federal de Derechos de Autor de EE. UU. 83 FR 54019
- Briefing: Accessibility, the Chafee Amendment, and Fair Use
- Reproducción de obras protegidas por derechos de autor por parte de educadores y bibliotecarios
Casos judiciales de la Asociación Nacional de Sordos (NAD)
Jurisprudencia general: