Descripción del video / Transcripción
DESCRIPCIÓN:
Una mujer blanca tiene el cabello rubio y ondulado, recogido detrás de la cabeza. Ella lleva una camiseta azul y gafas con montura negra. Una cadena larga y delgada cuelga de su cuello con tres pequeños adornos atados.
TEXT: Shira Grabelsky – the role of interpreters
Un borde rectangular grueso de color verde enmarca a Shira y el logotipo de NDC.
Shira está al aire libre cerca de una pequeña cascada en un arroyo rocoso. Ella usa lengua de señas.
SHIRA:
Para los intérpretes que actualmente trabajan en el campo de la educación, quiero recordarles que es importante tener en cuenta la autonomía de los estudiantes sordos. Que tomen decisiones por sí mismos. Por ejemplo, al crecer, muchos de mis intérpretes eran fluidos y culturalmente sensibles, pero si apartaba la vista de ellos, insistían en que mantuviera los ojos en ellos.
Pero esa fue mi educación y podía decidir por mí mismo si quería o no ver al intérprete. Los intérpretes educativos tienen una línea delicada que recorrer. Saber cómo defender mejor al estudiante mientras se mantienen los límites. Este papel suele ser bastante complicado, pero una de las formas de ayudar a desarrollar la autonomía de ese estudiante es manteniéndolo informado. Indícales las dinámicas del mundo que los rodea en su contexto y luego deja que el estudiante tome sus propias decisiones.
DESCRIPCIÓN:
El logotipo de NDC. El texto en negro debajo dice nationaldeafcenter.org
Fin del Documento de Accesibilidad