[video:https://youtu.be/eBoIOr0HZUY] Las personas sordas no son todas iguales. Aprende más sobre las variadas experiencias de las personas sordas en este video. Leer la descripción completa del video


Fondo azul celeste con un icono de una mano debajo de un engranaje y una llave inglesa. Text: Types of Accommodations

Intérpretes Facilitar la comunicación entre una persona sorda y una oyente.Esto se puede hacer en varias modalidades identificadas por la persona sorda, incluyendo:

  • Interpretación en Lengua de Señas Americana

  • Transliteración

  • Interpretación táctil

  • Transliteración oral

  • Transliteración de la Lengua de Señas Cued

Visita el Página de interpretación del tema y Preguntas frecuentes sobre interpretación para más información.

Servicios de voz a texto (STTS) Es un término general que se utiliza para describir un alojamiento donde la comunicación oral, así como otra información auditiva, se traduce en texto en tiempo real. Un proveedor de servicios escribe lo que escucha, y el texto aparece en una pantalla para que el consumidor lea.Hay tres tipos principales de STTS:

  • Traducción en tiempo real de acceso a la comunicación (CART)

  • C-Print®

  • TypeWell

Visita el Página temática de Servicios de Reconocimiento de Voz a Texto y Preguntas frecuentes sobre STTS para más información.

Sistemas de audición asistida están diseñados para mejorar la comprensión del habla para las personas sordas que desean acceder a la información a través de su audición residual y/o dispositivo personal (por ejemplo, audífono o implante coclear). Existen diferentes tipos de sistemas de asistencia auditiva que tienen sus ventajas y desventajas y pueden apoyar la comunicación en una amplia variedad de entornos.

Se utilizan tres sistemas principales:

  • Modulación de Frecuencia (FM)/Modulación Digital (DM)

  • Infrarrojo

  • Anillos de inducción.

Visita el Página de tema de Sistemas de Audición Asistida y Preguntas frecuentes sobre tecnología asistiva para más información.

La toma de notas es una adaptación que captura piezas importantes de información de manera sistemática. Aunque se usa más comúnmente en el aula, puede usarse en cualquier situación que requiera aprendizaje, incluyendo sitios de trabajo y pasantías. Los estudiantes sordos se benefician al recibir notas de un tomador de notas capacitado, ya que ya dividen su atención entre otras adaptaciones simultáneas (por ejemplo, servicios de conversión de voz a texto, interpretación y medios con subtítulos), el instructor, discusiones en grupo y/u otra información presentada.

Para obtener más información, consulte nuestro recurso. Toma de notas: una introducciónLos tomadores de notas también pueden tomar nuestra opción gratuita en línea. Entrenamiento para Tomadores de Notas curso.

La subtitulación de medios es el proceso de hacer que los videos pregrabados sean accesibles. Las leyendas representan todo el contenido de audio, incluyendo diálogos hablados, efectos de sonido e identificación de los hablantes. Las leyendas de video benefician a todos incluyendo estudiantes sordos, lectores emergentes, aprendices visuales, hablantes no nativos de inglés y muchos otros.

Visita el Servicios de Medios con Subtítulos página de tema y Preguntas frecuentes sobre Servicios de Medios con Subtítulos para más información.

Las adaptaciones para pruebas deben permitir que los estudiantes sordos demuestren su conocimiento del contenido reduciendo las barreras causadas por el diseño, la redacción y el formato de la prueba.Aunque las adaptaciones son individualizadas, algunas adaptaciones comúnmente utilizadas incluyen:

  • Dispositivos de asistencia auditiva

  • Medios con subtítulos

  • Tiempo extendido

  • Glosarios o diccionarios

  • Administración individual

  • Descansos frecuentes

  • Intérpretes de lengua de señas

  • Escribas para registrar respuestas firmadas o dictadas

Visita el Página de prueba del tema y Preguntas frecuentes sobre pruebas para más información.

El número de estudiantes sordos que ingresan en universidades de todo el país está en aumento y obtener servicios de acceso puede ser difícil para las instituciones. Los servicios de interpretación remota y conversión de voz a texto son opciones viables para instituciones que enfrentan escasez de proveedores calificados, necesidades específicas de interpretación o subtitulado para un curso, o solicitudes de última hora para situaciones urgentes. Los servicios remotos pueden ser un suplemento beneficioso o una forma principal de brindar acceso a los estudiantes en una variedad de situaciones. Las instituciones deben tener el conocimiento necesario para evaluar las solicitudes, los recursos para organizar los servicios y la infraestructura para mantener la calidad y la eficacia de los servicios.

Visita el Página de tema de Servicios Remotos y Preguntas frecuentes sobre servicios remotos para más información.


 

MANTÉNTESE CONECTADO CON NDC

Profundiza más



La historia de Tamie: Acceso en el aula

[video:https://youtu.be/DDNh-5ffk1U] Descripción del video

La historia de Nida: acceso en el aula

[video:https://youtu.be/cK6AOmcaucQ] Descripción del video

¿Qué es un Entorno de Aprendizaje Accesible?

[video:https://youtu.be/_8YP3f6YLiI] Descripción del video

¿Necesitas ayuda?

Complete este formulario para recibir ayuda del equipo de NDC. ¿No puedes ver el formulario abajo? Haz clic aquí para contactar al equipo de NDC.

Centro Nacional de Sordos